Monday, March 06, 2006

นี่ เ ค้ า น่ า ติ ก ต า ม น ะเ นี่ ย



หวัดดีนะฮ่าเพื่อนชาวบล็อกทุกกกกคน
สบายดีกันรึป่าว
ตอนเช้านอนตื่นสายมั้ยมีฟามสุขกานอ่ะดิ
ผิดกับตัวกรุง วันทั้งวันอยู่กับงานพอนั้น
ก็ต้องไปเรียนแหละ กรุม่ะมีเวลาที่จะพักผ่อนนอนตีพุงเลย


กรุจะเปนผีอยู่แระ
ผีตัวนี้คงจะลอยม่ะค่อยขึ้น
เพื่อนๆที่จะไปเรียนดาวองท์ทุกคนเตรียนตัว
มาเปนพวกเดียวกานนะ







คิดถึงทุกคนเลยนะ
ม่ะ เอยใครแระ
เดียวคนม่ะได้เอยจะน้อยใจอยู่ลึกๆ
รักนะทุกคนนนนนนน

มาอ่านการ์ตูนต่อกันน่ะ
เม้นกันเยอะเยอะหล่ะ
นานนานทีมาอัพ






Boucle d'or et les trois ours
Un jour ume petite se promène dans une forêt.Elle voit une petite maison. Elle remarque une table où il y a trois assiettes de soupe: Elle a faim,elle mange le contenu des trois assiettes.Comme elle a sommeil,elle veut se reposer.Dans la chambre il y a trois lits ;le premier est trop dur , le second trop mou,mais le troisième ,elle le trouve très confortable : Elle s'y couche et s'endort immédiatement.
Un peu plus tard les trois ours qui habitent cette maison rentrent chez eux. Il s remarquet que leurs assiettes sont vides. Puis ils entrent dans la chambre et aperçoivent la petite fille qui dort.Le plus petit des oues crie. A ce bruit la petite fille se reville, elle a peur et elle s'enfuit de la maison en courant.
เรามาแปลกานดีฟ่านะ
เอาแบบแปลเป็นภาษาตัวเองนะ
พอดีเคยอ่านเรื่องนี้มาแล้วตอนวัยละอ่อน
ความจริงจะแปลเป็นภาษาอังกฤษด้วยแต่พอเข้าเครื่องแปลภาษาแลวไม่รุเรื่องเลย
แล้วไงวันลังจะพยายามแปลล่ะกาน
นอกเรื่องว่ะ
เรื่อง หมี 3 ตัว กับตุ้มหูทอง
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้วววววววว มีเด็กน้อยคนหนึ่งเดินเล่นอยู่ในป่าทึบ แล้วบังเอินเหลือบไปเห็นบ้านหลังหนึ่งเข้า เอาแหละเกิดอาการอยากรุอยากเห็น เลยเข้าไปในบ้านหลังนั้น หล่อนได้สังเกตเห็นจานข้าว 3 ใบวางอยู่บนโต๊ะ เธอก็เลยถือวิสาสะ กินจานใบใหญ่ของพ่อหมี ปรากฎว่ามันร้อนเกินไป เลยอยากจะเปลี่ยนใจ หันมาเลือกจานของแม่หมี ที่เล็กกว่าและยังร้อนอยู่ นั้นก็ร้อนนี้ก็ร้อน อีกใบจะร้อนให้มันรุไปสิ แล้วเป็นไงสะ-หวา-ปราม สะหมด อิ่มตื้อเลย
อิ่มแล้วเป็นไง ง่วงนอนอ่ะดิ คราวนี้เด็กน้อยเลยเดินไปที่ห้องนอนของหมีทั้ง 3 ตัว หล่อนเห็นที่นอนของพ่อหมีที่กว้างใหญ่เลยรีบกระโดดขึ้นที่นอน และแล้วเธอก็ต้องกระเด็นออกมา เพราะที่นอนที่กว้างใหญ่นั้น แข็งกระโป๊ก เธอจึงเดินไปที่เตียงของแม่หมีแล้วล้มตัวนอน ทำให้หล่อนหายไปกับที่นอน เพราะที่นอนของแม่หมีนุ่มเกินไป แล้วเธอก็ได้เจอความสุขอย่างแท้จิง ที่นอนของลูกหมีช่างสบายอะไรเยื่ยงนี้ เด็กน้อยหลับได้สักพัก หมีทั้ง 3 ก็กลับมา พวกเขาตกกะใจมาก เสียงร้องของแม่หมีปลุกเด็กน้อย ตื่นขึ้น งงงงงงงอยู่สักพักก็วิ่งหนี้ไป
เอ้า...จบแล้วเพลินเลยดิ
เหมือนว่าฝรั่งเศสกับไทยคนละเรื่องกันเลย
แต่ก็ดี
บ๊าย บายนะจ๊ะ

3 comments:

Toeyako said...

คนแรกเลยดีจัยจาง

แปลให้ด้วยก็ดีน้า

คิดถึงรุ้งมากๆเลยน้า

ดูแลตัวเองดีๆน้า

i ' m s u c h i r a k a e w k h i e o said...

ม า
เ ม้น
เ ม้ น
ใ ห้
ตัว
เ อง
5 5 55

Ratikorn said...

ปิดเทอมเปนไงบ้าง

สบายดีมั๊ย

เด๋วไปเรียนพิเสดคงได้เจอกัน

คิดถึงและเปนห่วงเมอนะ